Monday, February 16, 2026

TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA**DATED 17.02.2026*

*🐦🐦🐦ISKCON🐦🐦🐦*
*TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA*
*DATED 17.02.2026*

*द्यूतं छलयतामस्मि तेजस्तेजस्विनामहम् ।*
*जयोऽस्मि व्यवसायोऽस्मि सत्त्वं सत्त्ववतामहम् ॥10.36॥*

द्यूतम्– जुआ; छलयताम्– समस्त छलियों या धूर्तों में; अस्मि– हूँ; तेजः– तेज, चमकदमक; तेजस्विनाम्– तेजस्वियों में; अहम्– मैं हूँ; जयः– विजय; अस्मि– हूँ; व्यवसायः– जोखिम या साहस; अस्मि– हूँ; सत्त्वम्– बल; सत्त्व-वताम्– बलवानों का; अहम्– मैं हूँ |

*अनुवाद*

*मैं छलियों में जुआ हूँ और तेजस्वियों में तेज हूँ | मैं विजय हूँ, साहस हूँ और बलवानों का बल हूँ |*

*तात्पर्य*

ब्रह्माण्ड में अनेक प्रकार के छलियाँ हैं | समस्त छल-कपट कर्मों में द्यूत-क्रीड़ा (जुआ) सर्वोपरि है और यह कृष्ण का प्रतीक है | परमेश्र्वर के रूप में कृष्ण किसी भी सामान्य पुरुष की अपेक्षा अधिक कपटी (छल करने वाले) हो सकते हैं | यदि कृष्ण किसी से छल करने की सोच लेते हैं तो उनसे कोई पार नहीं पा सकता | उनकी महानता एकांगी न होकर सर्वांगी है |

वे विजयी पुरुषों की विजय हैं | वे तेजस्वियों का तेज हैं | साहसी तथा कर्मठों में वे सर्वाधिक साहसी और कर्मठ हैं | वे बलवानों में सर्वाधिक बलवान हैं | जब कृष्ण इस धराधाम में विद्यमान थे तो कोई भी उन्हें बल में हरा नहीं सकता था | यहाँ तक कि अपने बाल्यकाल में उन्होंने गोवर्धन उठा लिया था | उन्हें न तो कोई छल में हरा सकता है, न तेज में, न विजय में, न साहस तथा बल में |

*Translation*

*I am also the gambling of cheats, and of the splendid I am the splendor. I am victory, I am adventure, and I am the strength of the strong.*

*Purport*

There are many kinds of cheaters all over the universe. Of all cheating processes, gambling stands supreme and therefore represents Krishna. As the Supreme, Krishna can be more deceitful than any mere man. If Krishna chooses to deceive a person, no one can surpass Him in His deceit. His greatness is not simply one-sided -- it is all-sided.

Among the victorious, He is victory. He is the splendor of the splendid. Among the enterprising and industrious, He is the most enterprising, the most industrious. Among adventurers He is the most adventurous, and among the strong He is the strongest. When Krishna was present on earth, no one could surpass Him in strength. Even in His childhood He lifted Govardhana Hill. No one can surpass Him in cheating, no one can surpass Him in splendor, no one can surpass Him in victory, no one can surpass Him in enterprise, and no one can surpass Him in strength.

Saturday, February 14, 2026

*TODAY'S SRIMAD BHAGWATAM SHLOKA**DATED 15.02.2026*

*🍈🍈🍈ISKCON🍈🍈🍈*
*TODAY'S SRIMAD BHAGWATAM SHLOKA*
*DATED 15.02.2026*

*न तस्य कश्चित्तपसा विद्यया वा न योगवीर्येण मनीषया वा ।*
*नैवार्थधर्मै: परत: स्वतो वा कृतं विहन्तुं तनुभृद्विभूयात् ॥ 5.1.12 ॥*

न - कभी नहीं ; तस्य - उसका ; कश्चित् - कोई भी ; तपसा - तपस्या से ; विद्याया - शिक्षा से ; वा - या ; न - कभी नहीं ; योग - रहस्यमय योग की शक्ति से ; वीर्येण - व्यक्तिगत बल से ; मनीषया - बुद्धि से ; वा - या ; न - कभी नहीं ; एव - निश्चित रूप से ; अर्थ - भौतिक ऐश्वर्य से ; धर्मैः - धर्म की शक्ति से ; परतः - किसी भी बाह्य शक्ति से ; स्वतः - व्यक्तिगत प्रयास से ; वा - या ; कृतम् - आदेश ; विहन्तुम् - बचने के लिए ; तनु - भृत् - भौतिक शरीर धारण करने वाला जीव ; विभूयात् - सक्षम है ।

*अनुवाद*

*कठोर तपस्या, उच्च कोटि की वैदिक शिक्षा, रहस्यमय योग, शारीरिक शक्ति या बौद्धिक गतिविधियों के बल पर भी कोई परमेश्वर के आदेश से बच नहीं सकता। न ही कोई अपने धार्मिक बल, भौतिक समृद्धि या किसी अन्य साधन से, स्वयं या दूसरों की सहायता से, परमेश्वर के आदेश का उल्लंघन कर सकता है। ब्रह्मा से लेकर चींटी तक, किसी भी जीव के लिए यह संभव नहीं है।*

*तात्पर्य*

बृहद-आरण्यक उपनिषद (3.8.9) में याज्ञवल्क्य गार्ग मुनि की पुत्री गार्गी से कहते हैं, “ हे मेरी प्रिय गार्गी, सब कुछ भगवान के वश में है। सूर्य, चंद्रमा और  अन्य नियंत्रक एवं देवता जैसे ब्रह्मा और इंद्र भी उनके वश में हैं।” एक साधारण मनुष्य या पशु जिसने भौतिक शरीर धारण किया है, वह भगवान के वश से बाहर नहीं जा सकता। भौतिक शरीर में इंद्रियाँ भी शामिल हैं। यद्यपि, तथाकथित वैज्ञानिकों की इंद्रिय क्रियाएँ व्यर्थ हैं जो ईश्वर के नियम या प्रकृति के नियमों से मुक्त होने का प्रयास करते हैं। भगवद्गीता (7.14) में भी इसकी पुष्टि की गई है । मम माया दुरात्यया: भौतिक प्रकृति के नियंत्रण को पार करना असंभव है, क्योंकि परमेश्वर इसके पीछे कार्य कर रहे हैं। कभी-कभी हम अपनी तपस्या, साधना और रहस्यमय योगिक शक्तियों पर गर्व करते हैं, लेकिन इसमें स्पष्ट रूप से कहा गया है कि कोई भी व्यक्ति रहस्यमय शक्ति, वैज्ञानिक शिक्षा या तपस्या के बल पर परमेश्वर के नियमों और निर्देशों को पार नहीं कर सकता। यह असंभव है।

मनीषया शब्द (बुद्धि द्वारा) का विशेष महत्व है। प्रियव्रत यह तर्क दे सकते हैं कि भगवान ब्रह्मा उनसे पारिवारिक जीवन और राज्य के शासन की जिम्मेदारी स्वीकार करने का अनुरोध कर रहे थे, जबकि नारद मुनि ने उन्हें गृहस्थ जीवन में प्रवेश न करने और भौतिक मामलों में न उलझने की सलाह दी थी। प्रियव्रत के लिए किसे स्वीकार करना एक पहेली होगी, क्योंकि भगवान ब्रह्मा और नारद मुनि दोनों ही अधिकारी हैं। ऐसी परिस्थितियों में, मनीषया शब्द का प्रयोग अत्यंत उपयुक्त है, क्योंकि यह इंगित करता है कि नारद मुनि और भगवान ब्रह्मा दोनों ही उपदेश देने के लिए अधिकृत हैं, इसलिए प्रियव्रत को दोनों में से किसी की भी उपेक्षा नहीं करनी चाहिए, बल्कि अपनी बुद्धि का प्रयोग करके दोनों की सलाह का पालन करना चाहिए। ऐसी दुविधाओं को हल करने के लिए, श्रील रूप गोस्वामी ने बुद्धि की एक बहुत ही स्पष्ट अवधारणा दी है। वे कहते हैं:

अनासक्तस्य विषयान यथार्थं 
उपायुञ्जतः 
निर्बन्धः कृष्ण-सम्बन्धे 
युक्तम् वैराग्यम् उच्यते

विषया ( भौतिक मामलों) को बिना आसक्ति के स्वीकार करना चाहिए और सब कुछ भगवान की सेवा के साथ जोड़कर रखना चाहिए। यही वास्तविक बुद्धि ( मनीषा ) है। यदि कोई कृष्ण की सेवा के लिए सब कुछ स्वीकार करता है, तो भौतिक संसार में गृहस्थ या राजा बनना हानिकारक नहीं है। इसके लिए स्पष्ट बुद्धि आवश्यक है। मायावादी दार्शनिक कहते हैं, ब्रह्म सत्यं जगन् मिथ्या: यह भौतिक संसार निष्कपट है, और केवल परम सत्य ही वास्तविक है। यद्यपि, भगवान ब्रह्मा और महान ऋषि नारद की परंपरा में चलने वाला बुद्धिमान भक्त—अर्थात ब्रह्म-संप्रदाय में चलने वाला —इस संसार को निष्कपट नहीं मानता। जो कुछ भी परमेश्वर द्वारा सृजित किया गया है, वह निष्कपट नहीं हो सकता, परन्तु उसका उपयोग भोग के लिए करना निष्कपट है। सब कुछ परमेश्वर के भोग के लिए ही बना है, जैसा कि भगवद्गीता (5.29) में पुष्टि की गई है । Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram: भगवान ही सर्वोच्च स्वामी और भोक्ता हैं, इसलिए सब कुछ उन्हीं की भोग-विलास और सेवा में समर्पित होना चाहिए। परिस्थितियाँ अनुकूल हों या प्रतिकूल, व्यक्ति को सब कुछ भगवान की सेवा में लगाना चाहिए। यही बुद्धि का सर्वोत्तम उपयोग है।

*Translation*

*One cannot avoid the order of the Supreme Personality of Godhead, not by the strength of severe austerities, an exalted Vedic education, or the power of mystic yoga, physical prowess or intellectual activities. Nor can one use his power of religion, his material opulence or any other means, either by himself or with the help of others, to defy the orders of the Supreme Lord. That is not possible for any living being, from Brahmā down to the ant.*

*Purport*

In the Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad (3.8.9), Yājñavalkya says to Gārgī, the daughter of Garga Muni, etasya vā akṣarasya praśāsane gargi sūryā-candramasau vidhṛtau tiṣṭhataḥ: “My dear Gārgī, everything is under the control of the Supreme Personality of Godhead. Even the sun, the moon and other controllers and demigods like Lord Brahmā and King Indra are all under His control.” An ordinary human being or animal who has accepted a material body cannot go beyond the jurisdiction of the Supreme Personality of Godhead’s control. A material body includes senses. However, the sense activities of so-called scientists who try to be free from God’s law or the laws of nature are useless. This is also confirmed in Bhagavad-gītā (7.14). Mama māyā duratyayā: it is impossible to surpass the control of material nature, for the Supreme Personality of Godhead is working behind it. Sometimes we are proud of our austerities, penances and mystic yogic powers, but it is clearly stated herein that one cannot surpass the laws and directions of the Supreme Personality of Godhead, either by dint of mystic power, a scientific education, or austerities and penances. It is impossible.

The word manīṣayā (“by intelligence”) is of special significance. Priyavrata might argue that Lord Brahmā was requesting him to accept family life and the responsibility for ruling a kingdom although Nārada Muni had advised him not to enter household life and be entangled in material affairs. Whom to accept would be a puzzle for Priyavrata because both Lord Brahmā and Nārada Muni are authorities. Under the circumstances, the use of the word manīṣayā is very appropriate, for it indicates that since both Nārada Muni and Lord Brahmā are authorized to give instruction, Priyavrata should neglect neither of them but should use his intelligence to follow the advice of both. To solve such dilemmas, Śrīla Rūpa Gosvāmī has given a very clear conception of intelligence. He says:

anāsaktasya viṣayān 
yathārham upayuñjataḥ 
nirbandhaḥ kṛṣṇa-sambandhe 
yuktaṁ vairāgyam ucyate

Viṣayān, material affairs, should be accepted without attachment, and everything should be dovetailed with the service of the Lord. That is real intelligence (manīṣā). Becoming a family man or king in the material world is not harmful if one accepts everything for Kṛṣṇa’s service. That necessitates clear intelligence. Māyāvādī philosophers say, brahma satyaṁ jagan mithyā: this material world is false, and only the Absolute Truth is real. However, an intelligent devotee in the line of Lord Brahmā and the great sage Nārada — or, in other words, in the Brahma-sampradāya — does not consider this world false. That which is created by the Supreme Personality of Godhead cannot be false, but using it for enjoyment is. Everything is meant to be enjoyed by the Supreme Personality of Godhead, as confirmed in Bhagavad-gītā (5.29). Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram: the Supreme Personality of Godhead is the supreme proprietor and enjoyer, and therefore everything should be dovetailed for His enjoyment and service. Regardless of one’s circumstances, favorable or unfavorable, one should use everything to serve the Supreme Lord. That is the perfect way to use one’s intelligence.

Friday, February 13, 2026

TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA "**DATED 14.02.2026*

*🍃🍃🍃 ISKCON 🍃🍃🍃*
*TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA "*
*DATED 14.02.2026*

*अक्षराणामकारोऽस्मि द्वन्द्वः सामासिकस्य च ।*
*अहमेवाक्षयः कालो धाताहं विश्वतोमुखः ॥10.33॥*

अक्षराणाम्– अक्षरों में; अ-कारः– अकार अर्थात् पहला अक्षर; अस्मि– हूँ; द्वन्द्वः– द्वन्द्व समास; सामासिकस्य– सामसिक शब्दों में; च– तथा; अहम्– मैं हूँ; एव– निश्चय ही; अक्षयः– शाश्र्वत; कालः– काल, समय; धाता– स्त्रष्टा; अहम्– मैं; विश्र्वतः-मुखः – ब्रह्मा |

*अनुवाद*

*अक्षरों में मैं अकार हूँ और समासों में द्वन्द्व समास हूँ | मैं शाश्र्वत काल भी हूँ और स्त्रष्टाओं में ब्रह्मा हूँ |*

*तात्पर्य* 

अ-कार अर्थात् संस्कृत अक्षर माला का प्रथम अक्षर (अ) वैदिक साहित्य का शुभारम्भ है | अकार के बिना कोई स्वर नहीं हो सकता, इसीलिए यह आदि स्वर है | संस्कृत में कई तरह के सामसिक शब्द होते हैं, जिनमें से राम-कृष्ण जैसे दोहरे शब्द द्वन्द्व कहलाते हैं | इस समास में राम तथा कृष्ण अपने उसी रूप में हैं, अतः यह समास द्वन्द्व कहलाता है |समस्त मारने वालों में काल सर्वोपरि है, क्योंकि वह सबों को मारता है | काल कृष्णस्वरूप है, क्योंकि समय आने पर प्रलयाग्नि से सब कुछ लय हो जाएगा |

सृजन करने काले जीवों में चतुर्मुखब्रह्मा प्रधान हैं, अतः वे भगवान् कृष्ण के प्रतिक हैं |

*Translation*

*Of letters I am the letter A, and among compound words I am the dual compound. I am also inexhaustible time, and of creators I am Brahma.*

*Purport*

A-kara, the first letter of the Sanskrit alphabet, is the beginning of the Vedic literature. Without a-kara, nothing can be sounded; therefore it is the beginning of sound. In Sanskrit there are also many compound words, of which the dual word, like rama-krishna, is called dvandva. In this compound, the words rama and krishna have the same form, and therefore the compound is called dual.

Among all kinds of killers, time is the ultimate because time kills everything. Time is the representative of Krishna because in due course of time there will be a great fire and everything will be annihilated.

Among the living entities who are creators, Brahma, who has four heads, is the chief. Therefore he is a representative of the Supreme Lord, Krishna.

ఇటీవల IMA (ఇండియన్ మెడికల్ అసోసియేషన్) నుండి విడుదలైన శీతల పానీయాలలో పురుగుమందుల శాతం (%)*

అబార్షన్..
 🔴 గర్భిణీ స్త్రీ ఖాళీ కడుపుతో 7 UP తాగితే పిండం  కరిగిపోతుందని ఎంత మందికి తెలుసు...!!
 🔴 కొత్తగా పెళ్లయిన వారికి బిర్యానీ జీర్ణం కావడానికి 7-UP ఇచ్చినందుకు ఎంత మంది సంతానం లేని వారని ఎంతమందికి తెలుసు...!!
 🔴 కిడ్నీ ఫెయిల్యూర్ కి కోక్, పెప్సీ, 7-UP డ్రింక్స్ ప్రధాన కారణమని మనలో ఎంతమందికి తెలుసు...!!
 🔴 కిడ్నీలో రాళ్లను కరిగించే మందు, మాత్రలు తయారు చేసేది ఈ పెప్సీని తయారు చేసే కంపెనీ అని ఎంత మందికి తెలుసు..!!
 🔴 "ఇది ఇల్యూమినాటీల ట్రిక్...!!
 🔴 వారికి ధనమే ప్రధానం...!!
 🔴 అవగాహన నమోదు 🔴
 *ఇటీవల IMA (ఇండియన్ మెడికల్ అసోసియేషన్) నుండి విడుదలైన శీతల పానీయాలలో పురుగుమందుల శాతం (%)*
 1 థంబ్స్ అప్ 7.2%
 2 కోక్ 9.4%
 3 7 UP 12.5%
 4 మిరిండా 20.7%
 5 పెప్సీ 10.9%
 6 ఫాంటా 29.1%
 7 స్ప్రైట్ 5.3%
 8 ఫ్రూటీ 24.5%
 9 మాజా 19.3%
 *ఇది మానవ కాలేయానికి చాలా ప్రమాదకరం, క్యాన్సర్‌లో ఫలితాలు*

 *దయచేసి మీ పరిచయంలో తెలిసిన వ్యక్తులందరికీ దీన్ని పంపండి*

Thursday, February 12, 2026

TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA**DATED 13.02.2026*

*🕊️🕊️🕊️ ISKCON 🕊️🕊️🕊️*
*TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA*
*DATED 13.02.2026*

*सर्गाणामादिरन्तश्च मध्यं चैवाहमर्जुन ।*
*अध्यात्मविद्या विद्यानां वादः प्रवदतामहम् ॥10.32॥*

सर्गाणाम्– सम्पूर्ण सृष्टियों का; आदिः– प्रारम्भ; अन्तः– अन्त; च– तथा; मध्यम्– मध्य; च– भी; एव– निश्चय ही; अहम्– मैं हूँ; अर्जुन– हे अर्जुन; अध्यात्म-विद्या– अध्यात्मज्ञान; विद्यानाम्– विद्याओं में; वादः– स्वाभाविक निर्णय; प्रवदताम्– तर्कों में; अहम्– मैं हूँ |

*अनुवाद*

*हे अर्जुन! मैं समस्त सृष्टियों का आदि, मध्य और अन्त हूँ | मैं समस्त विद्याओं में अध्यात्म विद्या हूँ और तर्कशास्त्रियों में मैं निर्णायक सत्य हूँ |*

*तात्पर्य*

सृष्टियों में सर्वप्रथम समस्त भौतिक तत्त्वों की सृष्टि की जाती है | जैसा कि पहले बताया जा चुका है, यह दृश्यजगत महाविष्णु ‘गर्भोदकशायी विष्णु तथा क्षीरोदकशायी विष्णु द्वारा उत्पन्न और संचालित है | बाद में इसका संहार शिवजी द्वारा किया जाता है | ब्रह्मा गौण स्त्रष्टा हैं | सृजन, पालन तथा संहार करने वाले ये सारे अधिकारी परमेश्र्वर के भौतिक गुणों के अवतार हैं | अतः वे ही समस्त सृष्टि के आदि, मध्य तथा अन्त हैं |

उच्च विद्या के लिए ज्ञान के अनेक ग्रंथ हैं, यथा चारों वेद, उनके छह वेदांग, वेदान्त सूत्र, तर्क ग्रंथ, धर्मग्रंथ, पुराण | इस प्रकार कुल चौदह प्रकार के ग्रंथ हैं | इनमें से अध्यात्म विद्या सम्बन्धी ग्रंथ, विशेष रूप से वेदान्त सूत्र, कृष्ण का स्वरूप है |

तर्कशास्त्रियों में विभिन्न प्रकार के तर्क होते रहते हैं | प्रमाण द्वारा तर्क की पुष्टि, जिससे विपक्ष का भी समर्थन हो, जल्प कहलाता है | प्रतिद्वन्द्वी को हराने का प्रयास मात्र वितण्डा है, किन्तु वास्तविक निर्णय वाद कहलाता है | यह निर्णयात्मक सत्य कृष्ण का स्वरूप है |

*Translation*

*Of all creations I am the beginning and the end and also the middle, O Arjuna. Of all sciences I am the spiritual science of the self, and among logicians I am the conclusive truth.*

*Purport*

Among the created manifestations, the first is the creation of the total material elements. As explained before, the cosmic manifestation is created and conducted by Maha-Vishnu, Garbhodakasayi Vishnu and Kshirodakasayi Vishnu, and then again it is annihilated by Lord Siva. Brahma is a secondary creator. All these agents of creation, maintenance and annihilation are incarnations of the material qualities of the Supreme Lord. Therefore He is the beginning, the middle and the end of all creation.

For advanced education there are various kinds of books of knowledge, such as the four Vedas, their six supplements, the Vedanta-sutra, books of logic, books of religiosity and the Puranas. So all together there are fourteen divisions of books of education. Of these, the book which presents adhyatma-vidya, spiritual knowledge -- in particular, the Vedanta-sutra -- represents Krishna.

Among logicians there are different kinds of argument. Supporting one's argument with evidence that also supports the opposing side is called jalpa. Merely trying to defeat one's opponent is called vitanda. But the actual conclusion is called vada. This conclusive truth is a representation of Krishna

Wednesday, February 11, 2026

TODAY'S SRIMAD BHAGWATAM SHLOKA**DATED 12.02.2026*

*🪻🪻🪻 ISKCON 🪻🪻🪻*
*TODAY'S SRIMAD BHAGWATAM SHLOKA*
*DATED 12.02.2026*

*तत्र ह वा एनं देवर्षिर्हंसयानेन पितरं भगवन्तं हिरण्यगर्भमुपलभमान: सहसैवोत्थायार्हणेन सह पितापुत्राभ्यामवहिताञ्जलिरुपतस्थे ॥ 5.1.9 ॥*

वहाँ ; ह वा ; निश्चित रूप से;एनम् ; देव ऋषि ;महान संत नारद ; हंस यानेन ;पिताम् ; भगवंतम् ; सबसे शक्तिशाली ;हिरण्य गर्भम् ; भगवान ब्रह्मा ; उपलभमानः ; सहसा एव; तुरंत ;उत्थाय;खड़े होकर ;अर्हणेन; पूजा सामग्री के साथ; सह ; प्रियव्रत और उनकेपिता स्वायंभुव मनु के साथ ; पिता पुत्रभ्याम्; आदर और हाथ जोड़कर ; उपतस्थे ; पूजाकी । 

*अनुवाद*

*नारद मुनि के पिता भगवान ब्रह्मा इस ब्रह्मांड में सर्वोच्च हैं। नारद ने विशाल हंस को देखते ही समझ लिया कि भगवान ब्रह्मा आ गए हैं। इसलिए वे तुरंत स्वयंभुव मनु और उनके पुत्र प्रियव्रत के साथ खड़े हो गए, जिन्हें नारद उपदेश दे रहे थे। फिर उन्होंने हाथ जोड़कर भगवान ब्रह्मा की आदरपूर्वक पूजा शुरू की।*

*तात्पर्य*

जैसा कि पिछले श्लोक में बताया गया है, भगवान ब्रह्मा अन्य देवताओं के साथ आए थे, लेकिन उनके विशेष वाहन विशाल हंस थे। इसलिए जैसे ही नारद मुनि ने हंस को देखा, वे समझ गए कि उनके पिता, भगवान ब्रह्मा, जिन्हें हिरण्यगर्भ के नाम से भी जाना जाता है, आ रहे हैं। अतः वे तुरंत स्वयंभुव मनु और अपने पुत्र प्रियव्रत के साथ भगवान ब्रह्मा का स्वागत करने और उन्हें आदर अर्पित करने के लिए खड़े हो गए।

*Translation*

*Lord Brahmā, the father of Nārada Muni, is the supreme person within this universe. As soon as Nārada saw the great swan, he could understand that Lord Brahmā had arrived. Therefore he immediately stood up, along with Svāyambhuva Manu and his son Priyavrata, whom Nārada was instructing. Then they folded their hands and began to worship Lord Brahmā with great respect.*

*Purport*

As stated in the previous verse, Lord Brahmā was accompanied by other demigods, but his specific carrier was the great swan. Therefore as soon as Nārada Muni saw the swan, he could understand that his father, Lord Brahmā, who is also known as Hiraṇyagarbha, was arriving. Thus he immediately stood up with Svāyambhuva Manu and his son Priyavrata to receive Lord Brahmā and offer him respect.

Tuesday, February 10, 2026

TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA**DATED 11.02.2026*

*🦩🦩🦩 ISKCON 🦩🦩🦩*
*TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA*
*DATED 11.02.2026*

*प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानां कालः कलयतामहम् ।*
*मृगाणां च मृगेन्द्रोऽहं वैनतेयश्च पक्षिणाम् ॥10.30॥*

प्रह्लादः– प्रह्लाद; च– भी; अस्मि– हूँ; दैत्यानाम्– असुरों में; कालः– काल; कलयताम्– दमन करने वालों में; अहम्– मैं हूँ; मृगाणाम्– पशुओं में; च– तथा; मृग-इन्द्रः– सिंह; अहम्– मैं हूँ; वैनतेयः– गरुड़; च– भी; पक्षिणाम्– पक्षियों में |

*अनुवाद*

*दैत्यों में मैं भक्तराज प्रह्लाद हूँ, दमन करने वालों में काल हूँ, पशुओं में सिंह हूँ, तथा पक्षियों में गरुड़ हूँ |*

*तात्पर्य*

दिति तथा अदिति दो बहनें थीं | अदिति के पुत्र आदित्य कहलाते हैं और दिति के दैत्य | सारे आदित्य भगवद्भक्त निकले और सारे दैत्य नास्तिक | यद्यपि प्रहलाद का जन्म दैत्य कुल में हुआ था, किन्तु वे बचपन से ही परम भक्त थे | अपनी भक्ति तथा दैवी गुण के कारण वे कृष्ण के प्रतिनिधि माने जाते हैं |

दमन के अनेक नियम हैं, किन्तु काल इस संसार की हर वस्तु को क्षीण कर देता है, अतः वह कृष्ण का प्रतिनिधित्व कर रहा है | पशुओं में सिंह सबसे शक्तिशाली तथा हिंसक होता है और पक्षियों के लाखों प्रकारों में भगवान् विष्णु का वाहन गरुड़ सबसे महान है |

*Translation*

*Among the Daitya demons I am the devoted Prahlada, among subduers I am time, among beasts I am the lion, and among birds I am Garuda.*

*Purport*

Diti and Aditi are two sisters. The sons of Aditi are called Adityas, and the sons of Diti are called Daityas. All the Adityas are devotees of the Lord, and all the Daityas are atheistic. Although Prahlada was born in the family of the Daityas, he was a great devotee from his childhood. Because of his devotional service and godly nature, he is considered to be a representative of Krishna.

There are many subduing principles, but time wears down all things in the material universe and so represents Krishna. Of the many animals, the lion is the most powerful and ferocious, and of the million varieties of birds, Garuda, the bearer of Lord Vishnu, is the greatest.

TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA**DATED 17.02.2026*

*🐦🐦🐦ISKCON🐦🐦🐦* *TODAY'S BHAGWAT GITA SHLOKA* *DATED 17.02.2026* *द्यूतं छलयतामस्मि तेजस्तेजस्विनामहम् ।* *जयोऽस्मि व्यवसायोऽस्मि स...